<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Tryvel : 사진과 지도로 시작하는 여행이야기: 포토와-맵으로-시작하는-라이프로그-트라이블-오픈에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://story.tryvel.com/</link>
		<description>Tryvel서비스를 만들고 운영하는 사람들의 블로그입니다.^^</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 19:43:42 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.2 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>Tryvel : 사진과 지도로 시작하는 여행이야기: 포토와-맵으로-시작하는-라이프로그-트라이블-오픈에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://story.tryvel.com/attach/1/1141165748.png</url>
		<link>http://story.tryvel.com/</link>
		<width>1024</width>
		<height>738</height>
		<description>Tryvel서비스를 만들고 운영하는 사람들의 블로그입니다.^^</description>
		</image>
		<item>
			<title>rainstar님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment45</link>
			<description>음...오픈하시는군요.
선전을 기대함다^^</description>
			<author>(rainstar)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment45</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 11:59:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>호박나무님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment47</link>
			<description>혹시 오픈아이디를 지원하실 생각은 없으신건가요?</description>
			<author>(호박나무)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment47</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 13:47:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>trendx님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment48</link>
			<description>좋은 글 잘 봤습니다.
RSS 등록했습니다. ^^;</description>
			<author>(trendx)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment48</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 13:57:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>nylon stocking sex님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment849</link>
			<description>너의 방문한 위치를 즐기는!</description>
			<author>(nylon stocking sex)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment849</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 04:15:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>tight petite ass님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment946</link>
			<description>걸출한 블로그!</description>
			<author>(tight petite ass)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment946</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 04:45:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>west coast swing dancing님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1053</link>
			<description>정말 같지 않는 블로그!</description>
			<author>(west coast swing dancing)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1053</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 05:18:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>cock free pic young님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1151</link>
			<description>우수한 위치! 많은 감사.</description>
			<author>(cock free pic young)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1151</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 05:47:11 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>broken heart poem teen님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1259</link>
			<description>나는 배웠다 매우…</description>
			<author>(broken heart poem teen)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1259</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 07:01:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>skye chunky chubby miami님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1400</link>
			<description>관심을 끌. 너가 좋을 동일할 지점을.</description>
			<author>(skye chunky chubby miami)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1400</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 07:41:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reading body language dating님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1440</link>
			<description>아주 유용한 정보!</description>
			<author>(reading body language dating)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1440</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 00:08:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>fucked my best friends mum님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1757</link>
			<description>나의 너의 친구는 위치의 현재 팬이 되었다!</description>
			<author>(fucked my best friends mum)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1757</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 01:44:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>lake lure map nc님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1795</link>
			<description>중대하고 유용한 위치!</description>
			<author>(lake lure map nc)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1795</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 01:59:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>bisexual gallery pissing님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1873</link>
			<description>걸출한 블로그!</description>
			<author>(bisexual gallery pissing)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1873</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 03:07:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>radio shack houston님의 댓글</title>
			<link>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1916</link>
			<description>좋은 위치는 찾아본 그것 즐겼다!</description>
			<author>(radio shack houston)</author>
			<guid>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment1916</guid>
			<comments>http://story.tryvel.com/entry/%ED%8F%AC%ED%86%A0%EC%99%80-%EB%A7%B5%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%8B%9C%EC%9E%91%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%9D%BC%EC%9D%B4%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8-%ED%8A%B8%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%B8%94-%EC%98%A4%ED%94%88#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 03:25:35 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
